|
Commercial Information Circulars
24-hour hotline : 23 922 922
e-mail address : enquiry@tid.gov.hk
Ref :EIC 631/2/7
30 December
2011
Dear Sirs,
Commercial
Information Circular No. 858/2011
The
Mainland of China : Notice Concerning Certain Taxation Policies in relation
to the Pilot Policy on Changing the Levy of Business Tax to Value-added
Tax for Transportation Industry and Certain Modern Service Industries
The
Ministry of Finance and the State Administration of Taxation jointly issued
a notice concerning certain taxation policies in relation to the pilot
policy on changing the levy of business tax to value-added tax for transportation
industry and certain modern service industries. For details, please refer
to a copy of the notice (available in Chinese only) at Appendix
(pdf format).
For details of
the "Notice Concerning Pilot Policy on Changing the Levy of Business
Tax to Value-added Tax for Transportation Industry and Certain Modern
Service Industries in Shanghai Municipality", please refer to CIC
No. 733/2011 dated 18 November 2011.
ENQUIRIES
-
If
you have any questions on the content of this circular, please contact
Ms. Eugenia CHAN at 2398 5444.
Yours faithfully,
(Miss Angie KWOK) for Director-General of Trade and Industry
|
Electronic services for Production Notification, Certificate of Origin, Textiles Notifications, and Cargo Manifests enable traders to lodge/make the relevant applications directly through their office computer faster and easier. Tradelink Electronic Commerce Ltd runs services for all the above documents. Brio Electronic Commerce Ltd provides services for Cargo Manifests and Certificate of Origin. Global e-Trading Services Ltd provides services for Cargo Manifests. Please call the service providers for enquiries on their services:
Brio Electronic Commerce Limited (Tel: 2111 1288) Global e-Trading Services Limited (Tel: 8109 1820) Tradelink Electronic Commerce Limited (Tel: 2599 1700) |
| Note : |
(1) In case of discrepancies between the Chinese and the English texts of this circular, the Chinese text shall for all purposes be conclusive.
(2) While every effort is made to ensure the accuracy of the above information, the Department cannot guarantee this to be so and will not be held liable for any reliance placed on the same. | |